|
Переводы интервью
| |
Olga | Дата: Среда, 13.04.2011, 22:54 | Сообщение # 1 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Перевод интервью Адама Мишель Коллинс на НННА от Oли (Olga)
Доступно только для пользователей
|
|
| |
Felice7 | Дата: Среда, 13.04.2011, 23:55 | Сообщение # 2 |
★ CREATOR ★
Группа: Creator & designer
Сообщений: 4816
Статус:
| Продолжение перевода интервью. Перевод Оли (Olga) Добавлено (13.04.2011, 22:53) --------------------------------------------- А: Я чувствую, что мне очень повезло. После этого, я вернулся сюда, И теперь я в процессе написания нового альбома. М: Это очень интригующе.. А: Так что я пропадал в студии последние несколько недель, пишу, записываю. М: Ты знаешь, когда новый альбом выйдет? А: Скорее всего осенью М: О, осенью! Буду ждать с нетерпением! Ты смотрел Айдол в этом сезоне? А: Да, смотрел. М: поделись своими мыслями, потому что ты знаешь, мне нужно узнать. А: Я большой поклонник Хейли, Пии, И иногда Джэйкоба, М: Джэйкоба иногда? А: Да, иногда Кейси. Я думаю они настолько музыкально талантливы! М: Да очень А: Я думаю они замечательные М: Пия удивительная А: Я думаю она замечательна. М: Невероятно. А что ты думаешь про Джеймса? Мне люборытно. А: Он хорош, хорош. У него хороший тон (голоса – прим переводчика), большой диапазон. М: Напоминает ли он тебе тебя? А: эээ М: Могу ли я тебе задать такой вопрос? А: Я наверно скажу “без коментариев” на этот (вопрос – прим переведчика). М: Мне нравится, нравится. А: Мне будет более безопасно ничего не говорит наверно по этому поводу. М: Мы это называем “максимально по-джентельменски” у нас в семье, да вот именно так, ми говорим “это джентельмен по максимуму” А: Он талантлив, талантлив. М: Как твой брат? А: У него все хорошо, очень хорошо. М: Он в Нью Йорке? А: Он кстати сейчас в Азии. М: Ха-ха А: Я знаю М: Это смешно. А: Когда землетрясения случились в Японии, я испугался. М: Он в Японии? А: Нет, нет. М: хорошо. А: Он сейчас во Вьетнаме. М: Да ты что? А: Он путешествует, с другом... Ну с девушкой другом. Я думаю он... М: У него есть подруга? А: Да-а. М: О, нет.. Я рада за него! Нил такой симпатичный! А: Да, он замечательный. Автор: Olga
Мои рисунки ЗДЕСЬ, Работы Photoshop ЗДЕСЬ
|
|
| |
Felice7 | Дата: Четверг, 14.04.2011, 00:12 | Сообщение # 3 |
★ CREATOR ★
Группа: Creator & designer
Сообщений: 4816
Статус:
| М: У тебя тоже увлекательная любовная жизнь происходит??? А: Ну может быть, может быть. М: А-а-а! А: Ты можешь увидеть меня в компании кое-кого там. М: Он тут? А: Да. М: Это так замечательно! Он такой симпотяшка! А: Да, симпотичный. М: Он из Финляндии? От куда он? А: Да. М: Ну ты знаешь, я люблю финов. Хорош ли он в слаломе? А: Я на этот вопрос тоже не отвечаю. М: А что, это грязный вопрос? А: Снова... Ну а как ты думаешь? М: Как смешно! (смеются – прим. переводчика) М: Ну у них же Зимние Олимпийские игры... Адам... (крутит волосы на палец – прим. Переводчика) А: Точно! М: О мой Бог, это смешно. После этого всего я пойду на сайт со слэнговым словарем, И там будет написано “слалом – это как бросаться чайными пакетиками в снегу” О, так вот, что это значит. Хм. Хорошо это знать. А: Да, замороженный слошинг! М: Погоди минутку, я тут честно как девственница, абсолютно не имею понятия о чем ты говоришь. Слошинг? Ну ладно. Послушай, я тебя обожаю. А: А я обожаю тебя! М: Я хочу, чтоб албом стал не менее чем огромным успехом. А: Да, он будет крутым, М: Да, А: У меня дух захватывает. Прошедший год был таким обучающим опытом для меня, быть в туре, встречаться с фанатами, как-то боле понял кто я есть как артист. М: Да А: Имел немного времени подумать об этом. Потому что после Айдола, все было так: “Давай, давай, давай!” М: Сразу, да. А: И я очень горжусь альбомом, я много узнал о себе. Так что будет замечательно. М: Захватывающе! Добавлено (13.04.2011, 22:54) Примечание переводчика: Слалом – в спорте – Слалом — вид горнолыжного спорта - зигзагообразное движение вокруг припятствий вниз по горе на лыжах В слэнге – позиция в интимном акте, тот, кто сидит сверху делает зигзагообразные движения. Бросание чайными пакетиками – историческое значение – во времена Чайной партии, когда Америка боролась против Английского монополизирования экспорта чая была акция сожжения чая. В слэнге – мошонка в рот. Слошинг – жидкая кислота, которая получается как побочный продукт какого-то эксперимента. В сленге – провести по мошонке и потом понюхать собранный пот.... Вот такой Адам испорченый... ой я имею ввиду образованый! Ха-ха! (прим переводчика) Автор: Olga
Мои рисунки ЗДЕСЬ, Работы Photoshop ЗДЕСЬ
|
|
| |
АЛёна | Дата: Четверг, 14.04.2011, 00:19 | Сообщение # 4 |
~Moon Sister~
Группа: Пользователи
Статус:
| ооооо, не могла не попрыгать от щастья!!! Щас почитаю, потом допишу. Оленька, спасибо огромноеееее!!!! Добавлено (13.04.2011, 23:46) --------------------------------------------- ой, ну я не могу. Уморительная беседа получилась. Деушка довольно успешно сыграла наивную простотУ. А Наш-умница. Дипломат и джентльмен, в самом деле))) И не краснеет и неловкости не выдаёт. Учится, наш малыш. Так учителя, видимо, хорошие. Вспомнила Райана с его языком. Тьфу-ты. Прям перестала после того видео к нему ровно относиться... С Нилом опять насмешил. В прошлый раз Адам про его второе имя проболтался на всю сеть.В этот раз про GF. Болтушка)) Не избежать Адаму серьёзного разговора с братом. В твиттере)) А как же альбом-то поскорее хочется. Мы тоже хотим узнать, каким себя видит Адам. Надеюсь "срокА" переносится не будут. А то он сам всё разные даты называет, нервирует. Уже как-то концом года пугал. Уже пускай хоть осень! пыс. Оль, отдельное спасибо за мини-словарь)) Со слошингом, правда, у меня как-то не оч картинка сложилась, но как настоящий финн, Саули должен быть отличным горнолыжником)) Оля,
Всё проходит...Неужели пройдёт и это?
|
|
| |
Felice7 | Дата: Четверг, 14.04.2011, 01:04 | Сообщение # 5 |
★ CREATOR ★
Группа: Creator & designer
Сообщений: 4816
Статус:
| Оличка, спасибо тебе огромное за перевод!!!! Забавное интервью!!! :D ... Слалом... Слошинг ... ... Вау, скока нового узнала! ))) Quote (Olga) А: Ты можешь увидеть меня в компании кое-кого там. М: Он тут? А: Да. М: Это так замечательно! Он такой симпотяшка! А: Да, симпотичный. М: Он из Финляндии? От куда он? А: Да. М: Ну ты знаешь, я люблю финов. Хорош ли он в слаломе? А: Я на этот вопрос тоже не отвечаю. М: А что, это грязный вопрос? А: Снова... Ну а как ты думаешь? Какие вопросы и какие ответы!...Очень увлекательно!
Мои рисунки ЗДЕСЬ, Работы Photoshop ЗДЕСЬ
|
|
| |
Elena87 | Дата: Четверг, 14.04.2011, 21:55 | Сообщение # 6 |
- Adam's Eva -
Группа: Glamberts
Сообщений: 261
Статус:
| Девушки, спасибо за перевод! Я не все поняла, а вы тут помогли
Относись к людям так, как хотел бы, чтобы они относились к тебе!
|
|
| |
ksusha | Дата: Пятница, 15.04.2011, 11:09 | Сообщение # 7 |
♥ Glitter Mentor ♥
Группа: Модераторы
Сообщений: 7014
Статус:
| Олечка,огромное спасибо!!С огромным удовольствием все прочитала,безумно поднялао настоение игра слов,прикольно!!!Спасибо еще раз!! Quote (Felice7) Вот такой Адам испорченый... ой я имею ввиду образованый! Ха-ха! Это точно,я вообще ничего этого не знаю,точнее не знала
Девушка-радость по итогам конкурса
Лучшие посты
|
|
| |
Olga | Дата: Пятница, 15.04.2011, 21:50 | Сообщение # 8 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Алёна! Да, наверно Саули прирожденный горнолыжник! Ведь именно так Мишель пыталась представить вопрос, да? Добавлено (15.04.2011, 21:48) --------------------------------------------- Танечке, Лена, большое пожалуйста! Мне радостно, когда другим интересно! Добавлено (15.04.2011, 21:50) --------------------------------------------- Ксюша, я рада, что мне удалось передать игру слов, ну или почти удалось!
|
|
| |
ksusha | Дата: Суббота, 16.04.2011, 11:21 | Сообщение # 9 |
♥ Glitter Mentor ♥
Группа: Модераторы
Сообщений: 7014
Статус:
| Quote (Olga) Алёна! Да, наверно Саули прирожденный горнолыжник! Уверенна,особенно с Адамом!!! Quote (Olga) ну или почти удалось! Удалось,перевод действительно поднял настроение улыалась остроумия Адама и Мишель-отличная игра слову них получилась!!
Девушка-радость по итогам конкурса
Лучшие посты
|
|
| |
Felice7 | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:10 | Сообщение # 10 |
★ CREATOR ★
Группа: Creator & designer
Сообщений: 4816
Статус:
| Перевод интервью Лизе Пейдж на 923NowFM1 - 25/11/2009
Перевод ниже:
Мои рисунки ЗДЕСЬ, Работы Photoshop ЗДЕСЬ
|
|
| |
Olga | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:10 | Сообщение # 11 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Guess what? Лиcа: Значит так, для начала, давай проясним, чтобы не мешало. Американ Мусик Авордс. Много чего происходит, много недовольных людей, много людей которые говорят “что тут такого?” Адам Ламберт - почти победитель 8-го сезона Американ Идол, сделал что-то и, вау! И все перевернулось! Адам: Берегись! 1. Лиса: Кто в твоем глем-отряде? А: Они отделились от меня немного раньше, они наклеивали макияж Л: Обожаю это А: И вососы покрывают шеллаком* Л: О, давай поговорим и о ногтях тоже. А: А, да. Л: Как это так получается, что твои ногти боле умопомрачительные, чем мои? Я пристыжена... А: (смеется – прим переводчика) Л: Я не хочу, чтоб ты их видел! А: Не надо тебе так! Л: (смеется – прим переводчика) 2. Л: Так твоя семья тут в городе? А: Да, мой брат переехал в Бруклин в прошлом году. Л: Замечательно! А: Так что, он... нет в этом году? В этом году, в прошлом году – одно И тоже, да?.. Ну я думаю мы пойдем в ресторан, втроем, так просто оттянуться... Л: Ты, твоя мама И брат? А: Да. Л: Мне так нравитcя!
|
|
| |
Olga | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:10 | Сообщение # 12 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| А: Сделаем небольшой разгром на запасы вина И индюшки. Л: Какое вино? А: Красное, мне нравится Кианти Л: Это что такое? А: Тип красного (вина – прим. переводчика) Л: Правда? (прим. переводчика - Адам смотрит на людей вокруг с видом: “Откуда этот лунатик?”) Я всегда это говорю на каждом интервью, потому что я в общем не пью, единственное вино которое я могу пить – это “ Рислин” И оно должно быть сладким, сладким! А: Фу-у-у Л: Не фукай! А: Фу! Но это как Кул-айд (растворимый напиток из пакетика с большим содержанием искуственных красителей – прим. переводчика) Л: Ему не нравится Кул-айд А: Фу Л: Но это все, что я могу пить! А: Рислин? Фю-ю! Л: Да! ОМГ! 3. А: Тебе нравятся Май Тай И Пина коллада? Л: Нет, я тебе говорю, единственный алкогольный напиток, который я могу пить, это должно быть что-то сладкое. Как например Рислин, в штате Вашнгтон его можно купить в Трэйдор Джо (сеть продуктовых магазинов, которые специализируются на органических продуктах) за 11 долларов. А: Окэй! Л: Так что давай, сделаем это! А: Так что яблочный сидр? Л: Точно, я люблю яблочный сидр И Хот Тодди. А: Я люблю Хот Тодди. Да.
|
|
| |
Olga | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:10 | Сообщение # 13 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Л: Я умею делать злющую (Хот Тоддие – прим переводчика). Безо всякого содержания жира! Л: 25 каллорийная смесь хорячего швейцарского мятного шоколада, немного посыпать.. А: Горячий шоколад? Л: Да! А: ну тогда это не Хот Тодди! Л: Послушай, Я делаю мой собственный Хот Тодди. А: А? Л: И потом я кладу обезжиренные взбитые сливки без сахара, я потом сверху посыпаю размолотыми мятными конфетами, с перечной мятой. А: Это просто горячий шоколад. Л: Что? Ну а что ты называешь тогда “Хот Тодди”? А: Хот Тодди – Это чай с виски Л: Нет, не правда! А: Правда! Л: Давай посмотрим (на интернете – прим. переводчика) Высвечивается строка: Хот Тодди от Эмерил Лагасс: Чай – Лимон – Мед – Скоч или Брэнди – Корица Л: Кто-то может сейчас посмотреть? А: Я могу поспорить с тобой на 100 долларов! Л: А? Нет! А: Хот Тодди – это не горячий шоколад! Л: У меня нет столько денег! Он только что сказал, что он спорит со мной о Хот Тодди. И кто-то сейчас это проверит. 4. Л: Пожалуйста, можем мы поговорить о обваражительности, какую представляют из себя твои волосы сейчас? А: Хочешь потрогать?
|
|
| |
Olga | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:10 | Сообщение # 14 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Л: Ну, да! Л: Какой продукт (в твоих волосах – прим. переводчика)? А: Я не знаю. Л: Ты не знаешь? А: шеллак! Л: В обычный день, когда у тебя стресс, ти тоже вот так ставишь волосы? А: Не, не, нет, слишном много работы поставить их так, у меня не получается, даже если пытаюсь, но я могу сам сделать, когда челка вниз. Л: Это как будто мохак, но с объемом А: Спасибо, мне нравиться увеличивать объем! Л: Увеличивать! А: Да, мне очень нравиться большой объем. 5. Л: Где ты ходишь по магазинам? Я знаю, мы немного удалились от темы, но я хочу знать. А: Ну, в последнее время я не хожу по магазинам, я нанял стилиста надо мной поработать, И это очень весело. Л: Я хочу стилиста! А: Это как персональный закупщик, они тебе вещи приносят И ты, так – окэй. Л: (хватает Адама за руку – прим переводчика) Одно единственное место, где я себе это могу позволить, так это в Нордстом (магазине – прим переводчика), потому что так они бесплатные! А: Да? Л: Личный стилисты И закупщики – безплатные в Нордстом! А: Да? Л: Да! А: А мне не нравится одежда для парней в Норстроме.. Л: Правда? А: Женские веши так хорошие, я туда ходил с моей мамой, с друзьями.
|
|
| |
Olga | Дата: Суббота, 23.04.2011, 18:11 | Сообщение # 15 |
® Спец по спеллингу ®
Группа: Glamberts
Сообщений: 109
Статус:
| Л: О, так мило! Где твоя мама! Как было бы хорошо, если б она была тут.. Она тут? А: Нет. Л: Нет? А: Нет. 6. Л: Как на счет того, чтоб мне быть в твоем следующем видео? (смех из-за кадра – прим переводчика) А: А-а.. Да. Л: Правда? А: Да, конечно. Л: Окэй. А: Позвони мне Л: Я буду как актер второго плана... Что ты хочешь, чтоб я делала? А: Я хочу чтоб ты волосами вот так покрутила. Л: (крутит – прим переводчика) А: Так, так хорошо! Так хорошо! Л: Правда? А: Да, все ты нанята. Л: Железно. А: Сделано! Л: И вы сможете меня увидеть в следующем видео Адама Ламберта. А: С хот Тадди в руке! Л: Да с Хот Тадди! И эта шутка теперь будет нескончаемая! А: Никогда! Л: Навсегда-навсегда! Ой, подожди, как мои волосы, в порядеке? А: Да, нормально.
|
|
| |
|